Tijt
[234] Die bloemen van dese Lischen comen in die Meye voort.
Naem
1 Dat ierste gheslacht wordt gheheeten in Griecx/ Latijn ende in die Apoteke Iris/ nu ter tijt van sommighen gheleerden Iris Germanica. In Hoochduytsch blauw Gilgen/ blauw Schwertel/ Violwurtz/ blauw Violwurtz/ Himmel schwertel. In Neerduytsch Lisch over zee. In Franchois Flambe.
2 Dat ander gheslacht wordt nu ter tijt gheheeten Iris Florentina. In die Apoteke Ireos met welcken naem die wortele onder den ghemeynen man sonderlinghe die lakenbereyders bekent is/ die met dese wortele huer lakenen goeden rueck gheven. In Hoochduytsch heet dit Lisch/ Weisz vieilwurtz en Weisz schwertel. In Neerduytsch wit Lisch. In Franchois Flambees blanches.
Natuere
Lisch over zee is werm in den tweeden graedt ende drooghe tot in den derden.
Cracht ende werckinghe
A Die wortelen van Lisch over zee onderhalf loot swaer met huenich water ghedroncken iaeghen af die galle ende die geele Colerijcke vochticheden/ ende gheneesen dat crimpsel van den buyck.
B Die selve wortel met eeck/ dat is azijn/ oft met eeck ende water tsamen ghedroncken/ is goet den ghenen die van Scorpioenen/ oft van ander fenijnnighe ghedierten ghebeten sijn/ ende die pijne in die milte hebben/ oft eenich ledt vercrompen/ gespannen/ vercout oft verstijft hebben.
C Die wortel van Lisch over zee met wijn ghesoden ende ghedroncken doet den vrouwen huer natuerlijcke cranckheyt wedercomen/ zy lost water ende doet den steen rijsen/ ende is seer goet den ghenen die dwater laden.
D Die drooghe wortel van Lisch ghepoedert ende met huenich oft suycker gemenght/ ende dickwils in den mont ghenomen is seer goet tseghen die cortheyt van den adem/ ende tseghen den verouderden hoest/ zy suyvert die borst/ zy verdeylt ende doet sceyden die grove taye fluymen ende rijpt die grove vochticheden die borste ende longhene verladen.
E Die wortel van Lisch over zee met Quee appelen oft olie van Roosen ghestooten is goet tseghen die pijne ende weedom des hofts daer op ghestreken.
F Die selve wortel in den nuese ghesteken doet niesen/ treckt taye vochticheyt af ende suyvert dat hooft.
G Met huenich vermenght/ ende met een pessus in die moeder gheset treckt die doode vruchten af/ ende doet der vrouwen huer natuerlijcke cranckheyt comen.
H Die selve wortele is oock goet in die badinghen ende stovinghen der vrouwen ghebruyckt om die moeder te onsluytene ende die herdicheden te vermorwene.
I Die wortel van Lisch over zee met die wortelen van wit Niescruyt ende tweemael zoo veel huenichs vermenght verdrijft dat sproet/ die maessen/ ende alle vlecken ende plecken des aensichts daer op ghestreken.
K Die selve wortel ghesoden maeckt rijp ende vermorwet alle herde clieren ende ghezwellen/ ghelijck een plaester daer op gheleyt.
L Die wortel van Lisch drooghe ende ghepoedert doet het vleesch groeyen in alle oude sweeringhen ende ulceratien in die fistulen ende in alle diepe gaten daer die beenderen ontdeckt sijn/ alsmense daer in stroyet. |