Beginpagina van Plantaardigheden.nl

Bladeren in unieke plantenboeken

 

Leesmaar.nl
Dodoens en andere bijzondere boeken

Sitemap
Index

Plantaardigheden.nl
Artikelen over planten

Leeswerk.nl
Plantenboeken opengelegd

De oude Nederlandse namen in het Cruijdeboeck uit 1554 en het Cruydt-Boek uit 1644
Nieuw register Nederlandse namen Cruijdeboeck 1554
  Dodoens 1554 Cruijdeboeck
Register Cruydt-Boek 1644 bewerkt
 

Dodoens 1644 Cruydt-Boeck

 

Register Cruydt-Boek 1644 bewerkt, in sorteerbare tabellen

 

Cruydt-Boeck 1644 aantekeningen bij register.rtf

 
Letter: druk op CTRL, draai ook aan muiswiel
Bijgewerkt 18-02-2015
Naar de beginpagina van Oude namen

Hier begint Cruydt-boeck 1644 deel 1 boek 2

  1. botanisch:
    Nederlands:
    1644 Vlaams:
    1616 Latijn:
    1554/1557:

Bladzijde 23

  1. botanisch: Artemisia arborescens
    Nederlands: alsem, boom- / boomalsem
    1644 Vlaams: Averoone (Groote), Averoone Wijfken
    1616 Latijn: Abrotonum femina arborescens [21]
    1554/1557: Abrotonum foemina, Auronne femelle, Auronne (grande), Averoone (groote), Averoone wijfken, Stabwurtz weiblin

Bladzijde 23

  1. botanisch: Artemisia abrotanum
    Nederlands: citroenkruid
    1644 Vlaams: Averoone (Kleyne), Averoone Manneken
    1616 Latijn: Abrotonum mas [21]
    1554/1557: Abrotonum mas, Auronne masle, Auronne (petite), Averoone (cleyne), Averoone manneken, Stabwurtz menelin

Bladzijde 24

  1. botanisch: Artemisia alba
    Nederlands: alsem, kamfer- / kamferalsem
    1644 Vlaams: Averoone (Welrieckende Kleyne)
    1616 Latijn: Abrotonum odoratum humile [22]
    1554/1557: Abrotonum Siculum, Auronne odoriferante, Averoone (welrieckende), Stabwurtz (wolrieckende)

Bladzijde 25

  1. botanisch: Artemisia absinthium
    Nederlands: alsem, absint- / absintalem
    1644 Vlaams: Alssen met breede bladeren
    1616 Latijn: Absinthium latifolium [23]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 27

  1. botanisch: Artemisia pontica
    Nederlands: alsem, Roomse / Roomse alsem
    1644 Vlaams: Alssen (Kleyne oft Roomsche)
    1616 Latijn: Absinthium tenuifolium [24]
    1554/1557: Absinthium Ponticum, Absinthium Romanum, Aloyne, Alsene (Roomsche), Aluyne, Aluyne Pontique, Aluyne Romaine

Bladzijde 29

  1. botanisch: Achillea aegyptiaca
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Alssen (Zee-) van Egypten
    1616 Latijn: Absinthium Aegyptium [25]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 29

  1. botanisch: Seriphidium maritimum
    Nederlands: alsem, zee- / zeealsem
    1644 Vlaams: Alssen (Zee-)
    1616 Latijn: Absinthium seriphium [25]
    1554/1557: Absinthium marinum, Aloyne, Alsene (Zee-), Aluyne, Aluyne marine, Semen contra, Semen lumbricorum, Semen sanctum, Seriphe, Seriphium

Bladzijde 30

  1. botanisch: Artemisia crithmifolia
    Nederlands: alsem, reukeloze / reukeloze alsem
    1644 Vlaams: Alssen sonder reuck en smaeck, Witcruydt
    1616 Latijn: Absinthium inodorum et insipidum [26]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 31

  1. botanisch: Artemisia caerulescens
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Alssen met smalle bladeren, Alssen met bladeren van Lavendel
    1616 Latijn: Absinthium angustifolium [26]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 32

  1. botanisch: Artemisia santonica
    Nederlands: alsem, welriekende
    1644 Vlaams: Zeewarsaet
    1616 Latijn: Sementina [27]
    1554/1557: Absinthium rusticum, Absinthium Santonicum, Aloyne, Alsene, Aluyne, Aluyne des champs, Aluyne vulgaire, Wermut, Werommut (Acker-)

Bladzijde 33

  1. botanisch: Agrimonia eupatoria
    Nederlands: agrimonie, gewone
    1644 Vlaams: Agrimonie
    1616 Latijn: Agrimonia sive Eupatorium [28]
    1554/1557: Agrimonia, Agrimonie, Aigremoine, Bruchwurtz, Concordia, Eupatoire, Eupatorium, Ferraria minor, Hepatorium, Herbe au foye, Levercruyt, Marmorella, Odermenich

Bladzijde 35

  1. botanisch: Eupatorium cannabinum
    Nederlands: koninginnenkruid
    1644 Vlaams: Boelkenscruydt Manneken
    1616 Latijn: Hepatorium vulgare [28]
    1554/1557: Boelkenscruyt manneken, Coninghinnecruyt, Eupatoire bastard masle, Eupatorium, Eupatorium adulterinum, Eupatorium aquaticum, Hertsclaveren, Hirssenklee, Kunigundkraut, Pseudohepatorium mas, Wasserdost

Bladzijde 36

  1. botanisch: Arenaria serpyllifolia
    Nederlands: zandmuur, gewone
    1644 Vlaams: Muer (Alderkleynste)
    1616 Latijn: Alsine minima [30]
    1554/1557: Alsine minor, Hippia minor, Hoenderbeet, Hunerbisz, Morgeline petite, Morsus gallinae, Muer (cleynen), Vogelcruyt, Vogelkraut

Bladzijde 36

  1. botanisch: Stellaria media
    Nederlands: muur, vogel-
    1644 Vlaams: Muer (Kleyne)
    1616 Latijn: Alsine minor [29]
    1554/1557: Alsine media, Hippia minor, Hoenderbeet, Hunerbisz, Morgeline moyenne, Morsus gallinae, Muer (cleynen), Muer (middel), Vogelcruyt, Vogelkraut

Bladzijde 36

  1. botanisch: Stellaria aquatica
    Nederlands: muur, water-
    1644 Vlaams: Muer (Groote)
    1616 Latijn: Alsine maior [29]
    1554/1557: Alsine maior, Hippia maior, Morgeline grande, Muer (groote)

Bladzijde 37

  1. botanisch: Cerastium dubium (?) of Cerastium sp. (?)
    Nederlands: hoornbloem
    1644 Vlaams: Muer (Zee-)
    1616 Latijn: Alsine marina [30]
    1554/1557: Alsine marina, Morgeline marine, Zeemuer

Bladzijde 38

  1. botanisch: Veronica hederifolia
    Nederlands: ereprijs, klimop-
    1644 Vlaams: Muer (Eerste Valsche)
    1616 Latijn: Alsine spuria prior sive Morsus gallinae [31]
    1554/1557: Elatine, Hoenderbeet, Hunerbisz, Mors de geline, Morsus gallinae

Bladzijde 38

  1. botanisch: Veronica arvensis
    Nederlands: ereprijs, veld-
    1644 Vlaams: Muer (Tweede Valsche)
    1616 Latijn: Alsine spuria altera [31]
    1554/1557: Elatine, Hoendererve, Hunerserb, Mors de geline, Morsus gallinae

Bladzijde 38

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Muer (Derde Valsche)
    1616 Latijn: (Auricula muris)
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 38

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Muer (Vierde Valsche)
    1616 Latijn: (Auricula muris)
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 39

  1. botanisch: Anagallis arvensis subsp. arvensis
    Nederlands: guichelheil, rood
    1644 Vlaams: Guychelheyl Manneken
    1616 Latijn: Anagallis mas [32]
    1554/1557: Anagallis mas, Corchorus (volgens Plinius), Gauchheyl, Guychelheyl manneken, Mouron masle

Bladzijde 39

  1. botanisch: Anagallis arvensis subsp. foemina
    Nederlands: guichelheil, blauw
    1644 Vlaams: Guychelheyl Wijfken
    1616 Latijn: Anagallis femina [32]
    1554/1557: Anagallis foemina, Guychelheyl wijfken, Mouron femelle

Bladzijde 39

  1. botanisch: Lysimachia nemorum (?)
    Nederlands: wederik, bos-
    1644 Vlaams: Guychelheyl (Geel)
    1616 Latijn: Anagallis tertia [32]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 41

  1. botanisch: Artemisia campestris subsp. campestris
    Nederlands: averuit, wilde
    1644 Vlaams: Bijvoet met smalle bladeren
    1616 Latijn: Artemisia tenuifolia [33]
    1554/1557: Artemisia tenuifolia

Bladzijde 41

  1. botanisch: Artemisia vulgaris
    Nederlands: bijvoet
    1644 Vlaams: Bijvoet met breede bladeren, Moeder der cruyden
    1616 Latijn: Artemisia latioris folii [33]
    1554/1557: Armoise commune, Armoyse commune, Artemisia, Artemisia communis, Beyfusz, Bucken, Byvoet, Herbe Saint Jean, Mater herbarum, Reynfaen (grosser), Sankt Johansgurtel, Sint Janscruyt

Bladzijde 43

  1. botanisch: Chenopodium botrys
    Nederlands: druifkruid
    1644 Vlaams: Druyvencruydt, Piment
    1616 Latijn: Botrys [34]
    1554/1557: Ambrosia, Botrys, Druyvencruyt, Herbe aux grappes, Pyment, Traubenkraut

Bladzijde 44

  1. botanisch: Ambrosia maritima
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Ambrosia
    1616 Latijn: Ambrosia [35]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 44

  1. botanisch: Tanacetum parthenium
    Nederlands: moederkruid
    1644 Vlaams: Mater, Moedercruydt
    1616 Latijn: Matricaria [35]
    1554/1557: Amaracus, Amarella, Espargoutte, Mater, Matricaire, Matricaria, Meidtblumen, Moedercruyt, Mutterkraut, Parthenium

Bladzijde 45

  1. botanisch: Tanacetum parthenium var.
    Nederlands: moederkruid (dubbelbloemig)
    1644 Vlaams: Mater (Dobbele), Moeder-cruydt met dobbele bloemen
    1616 Latijn: Matricaria [35]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 46

  1. botanisch: Tanacetum corymbosum
    Nederlands: ganzenbloem, tuil-
    1644 Vlaams: Reynvaer sonder reuck
    1616 Latijn: Tanacetum inodorum [36]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 46

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Reynvaer sonder reuck (Tweede)
    1616 Latijn: Tanacetum inodorum alterum [37]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 46

  1. botanisch: Tanacetum vulgare 'Crispum'
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Reynvaer (Ghekrolde oft Ghecronckelde)
    1616 Latijn: Tanacetum crispum [36]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 46

  1. botanisch: Tanacetum vulgare
    Nederlands: wormkruid, boeren-
    1644 Vlaams: Reynvaer, Wormcruydt
    1616 Latijn: Tanacetum [36]
    1554/1557: Artemisia Tragantes, Artemisia unicaulis, Athanasia, Athanasie grande, Reinfarn, Reinvaer, Tagetes (Apuleius), Tanacetum maius, Tanasie, Wormcruyt

Bladzijde 47

  1. botanisch: Achillea nobilis
    Nederlands: duizendblad, edel
    1644 Vlaams: Reynvaer (Kleyne oft Witte)
    1616 Latijn: Tanacetum minus [37]
    1554/1557: Achillea, Athanasie blanche, Athanasie petite, Tanacetum minus, Tannesie blanche, Wormcruyt (cleyn)

Bladzijde 48

  1. botanisch: Arctium lappa
    Nederlands: klit, grote
    1644 Vlaams: Klissen (Groote), Klissencruydt (Groot)
    1616 Latijn: Bardana sive Lappa maior [38]
    1554/1557: Arctium, Bardana maior, Bardane (grande), Clissen (groote), Dardana, Gletteron, Glouteron (grand), Groszkletten, Lappa maior, Personata, Personatia

Bladzijde 49

  1. botanisch: Xanthium strumarium
    Nederlands: stekelnoot, late
    1644 Vlaams: Bedelaersluysen, Klissen (Kleyne), Klissencruydt (Kleyn)
    1616 Latijn: Xanthium [39]
    1554/1557: Betelersleusz, Betlertszleusz, Clissen (cleyn), Glouteron aigu, Glouteron (petit), Lappa inversa, Lappa minor, Lappe petite, Lappe renversée, Spitzkletten, Xanthium

Bladzijde 50

  1. botanisch: Stachys officinalis
    Nederlands: betonie
    1644 Vlaams: Betonie
    1616 Latijn: Betonica [40]
    1554/1557: Beteoësne, Betoine, Betonica, Betonick (braun), Betonie, Vetonica

Bladzijde 51

  1. botanisch: Veronica officinalis
    Nederlands: ereprijs, mannetjes-
    1644 Vlaams: Eerenprijs Manneken (Kruipende)
    1616 Latijn: Verononica mas serpens [40]
    1554/1557: Betonica, Betonica Pauli, Eerenprijs manneken, Erenbreisz mennlin, Grundheyl, Veronica mas, Veronique masle

Bladzijde 52

  1. botanisch: Veronica chamaedrys
    Nederlands: ereprijs, gewone
    1644 Vlaams: Eerenprijs Manneken (Recht op staende)
    1616 Latijn: Veronica mas assurgens [40]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 52

  1. botanisch: Veronica serpyllifolia
    Nederlands: ereprijs, tijm-
    1644 Vlaams: Eerenprijs Manneken (Velt-)
    1616 Latijn: Veronica pratensis [41]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 53

  1. botanisch: Kickxia spuria
    Nederlands: leeuwenbek, eironde
    1644 Vlaams: Eerenprijs Wijfken, Elatine
    1616 Latijn: Veronica femina Fuchsii sive Elatine [42]
    1554/1557: Eerenprijs wijfken, Erenbreisz weiblin, Veronica foemina, Veronique femelle

Bladzijde 54

  1. botanisch: Kicksia elatine
    Nederlands: leeuwenbek, spies-
    1644 Vlaams: Elatine (Andere ghelijckenisse van)
    1616 Latijn: Elatines altera icon [42]
    1554/1557: Elatine altera, Heritaige de geline, Hoendererve, Hunerserb

Bladzijde 54

  1. botanisch: Serratula tinctoria
    Nederlands: zaagblad
    1644 Vlaams: Serratula
    1616 Latijn: Serratula [42]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 55

  1. botanisch: Teucrium chamaedrys
    Nederlands: gamander, echte
    1644 Vlaams: Bathengel (Groote Kruypende), Chamedrys (Groote Kruipende)
    1616 Latijn: Chamaedrys maior repens [43]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 55

  1. botanisch: Veronica austriaca subsp. teucrium
    Nederlands: ereprijs, brede
    1644 Vlaams: Bathengel (Kleyne Kruypende), Chamedrys (Kleyne Kruipende)
    1616 Latijn: Chamaedrys repens minor [43]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 57

  1. botanisch: Teucrium scorodonia
    Nederlands: salie, valse
    1644 Vlaams: Chamedrys (Recht-op-wassende), Gamander
    1616 Latijn: Chamaedrys assurgens [44]
    1554/1557: Gammanderlin (groot), Germandrée (grande), Groszbatengel, Teucrion, Teucrium

Bladzijde 58

  1. botanisch: Veronica chamaedrys
    Nederlands: ereprijs, gewone
    1644 Vlaams: Bathengel (Wilde), Chamedrys (Wilde), Gamander (Wilde), Gamanderlin
    1616 Latijn: Chamaedrys silvestris [45]
    1554/1557: Bathengel (kleyn), Chamaedryos, Chamaedrys, Chamaedrys foemina, Chesnette, Gamanderlein, Gamanderlijn, Germandrée, Ocimastrum, Quercula minor, Serratula, Trixago

Bladzijde 59

  1. botanisch: Ajuga chamaepitys
    Nederlands: zenegroen, akker-
    1644 Vlaams: Velt-Cypress (Eerste)
    1616 Latijn: Chamaepytis prima [46]
    1554/1557: Abiga, Aiuga, Chamaepiteos, Chamaepitys prima, Hoe langher hoe liever, Ibiga, Iva artetica, Iva moscata, Velt Cypres (eerste), Ye lenger ye lieber, Yve musquée femelle

Bladzijde 59

  1. botanisch: Cressa cretica
    Nederlands: winde, zout- (Kretenzische winde)
    1644 Vlaams: Velt-Cypres (Derde)
    1616 Latijn: Chamaepytis tertia [46]
    1554/1557: Abiga, Aiuga, Chamaepiteos, Chamaepitys tertia, Hoe langher hoe liever, Ibiga, Iva artetica, Iva moscata, Velt Cypres (derde), Ye lenger ye lieber, Yve musquée masle

Bladzijde 59

  1. botanisch: Teucrium botrys
    Nederlands: gamander, tros-
    1644 Vlaams: Velt-Cypress (Tweede)
    1616 Latijn: Chamaepytis altera [46]
    1554/1557: Abiga, Aiuga, Chamaepiteos, Chamaepitys altera, Ibiga, Iva artetica, Iva moscata, Velt Cypres (tweede), Ye lenger ye lieber

Bladzijde 61

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Velt-Cypres (Eerste oft Groote Bastaert-)
    1616 Latijn: Chamaepytis spuria prior sive Anthyllis altera [47]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 61

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Velt-Cypres (Tweede oft Kleyne Bastaert-)
    1616 Latijn: Chamaepytis spuria altera [47]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 62

  1. botanisch: Chelidonium majus
    Nederlands: gouwe, stinkende
    1644 Vlaams: Gouwe (Stinckende oft Groote), Gouwortele
    1616 Latijn: Chelidonium maius [48]
    1554/1557: Chelidoine, Chelidonia, Chelidonium maius, Esclaire (grande), Gouwe (groote), Gouwortel, Hirundinaria maior, Schelkraut, Schelwurtz (grosz), Schwalbenwurtz (grosz)

Bladzijde 64

  1. botanisch: Ranunculus ficaria subsp. bulbifer
    Nederlands: speenkruid, gewoon
    1644 Vlaams: Gouwe (Kleyne), Speencruydt
    1616 Latijn: Chelidonium minus [49]
    1554/1557: Blaternkraut, Chelidonium minus, Esclaire (petite), Feigwartzen, Ficaria, Gouwe (cleyn), Hirundinaria minor, Meyenkraut, Pfaffenhodlin, Schelwurtz (klein), Schwalbenwurtz (klein), Scrofulaire (petite), Scrofularia minor, Speencruyt (cleyn)

Bladzijde 65

  1. botanisch: Scrophularia auriculata
    Nederlands: helmkruid, geoord
    1644 Vlaams: Beeckscuym, Betonie (Water-), Sint Antonis cruydt
    1616 Latijn: Betonica aquatilis [50]
    1554/1557: Beeckscuym, Sinte Anthuenis cruyt

Bladzijde 65

  1. botanisch: Scrophularia nodosa
    Nederlands: helmkruid, knopig
    1644 Vlaams: Speencruydt (Groot)
    1616 Latijn: Scrophularia [50]
    1554/1557: Braunwurtz, Castrangula, Feigwartzenkraut (grosz-), Ferraria, Ficaria, Galeopsis, Helmcruyt, Millemorbia, Sauwurtz, Scrofulaire (grande), Scrofularia maior, Speencruyt (groot), Urtica labeo

Bladzijde 67

  1. botanisch: Tephroseris palustris
    Nederlands: andijvie, moeras-
    1644 Vlaams: Conyza (Honighrieckende)
    1616 Latijn: Conyza mediae species altera [52]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 67

  1. botanisch: Inula conyzae
    Nederlands: donderkruid
    1644 Vlaams: Conyza (Groote) met breeder bladeren
    1616 Latijn: Conyza maior altera [51]
    1554/1557: Conyza la grande, Conyza maior, Conyza masle, Cunilago, Donnerwurtz, Durwurtz, Policaria, Pulicaria

Bladzijde 67

  1. botanisch: Pulicaria dysenterica
    Nederlands: heelblaadjes
    1644 Vlaams: Conyza (Middelgheslacht van), Conyza (Stinckende)
    1616 Latijn: Conyza media [52]
    1554/1557: Conyza la moyenne, Conyza media, Cunilago, Donnerwurtz, Durwurtz, Policaria, Pulicaria

Bladzijde 67

  1. botanisch: Dittrichia viscosa
    Nederlands: alant, kleverige
    1644 Vlaams: Conyza (Groote) met smaller bladeren
    1616 Latijn: Conyza maior [51]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 68

  1. botanisch: Pulicaria vulgaris
    Nederlands: vlooiekruid, klein
    1644 Vlaams: Conyza (Alderkleynste), Conyza Wijfken,
    1616 Latijn: Conyza minima [52]
    1554/1557: Conyza femelle, Conyza la petite, Conyza minima, Cunilago, Donnerwurtz, Durwurtz, Policaria, Pulicaria

Bladzijde 69

  1. botanisch: Cynoglossum officinale
    Nederlands: hondstong, veld-
    1644 Vlaams: Hondtstonghe
    1616 Latijn: Cynoglossum [54]
    1554/1557: Cynoglossa, Cynoglosson Plinii, Cynoglossum, Hondtstonghe, Hundszzung, Lingua canis, Langue de chien (vulgaire)

Bladzijde 71

  1. botanisch: Euphrasia stricta
    Nederlands: ogentroost, stijve
    1644 Vlaams: Ooghentroost, Klaerooghe
    1616 Latijn: Eufrasia [54]
    1554/1557: Augentrost, Euphrase, Euphrasia, Euphrosyne, Ocularis, Ooghentroost, Ophthalmica

Bladzijde 72

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Ooghentroost (Tweede soorte van)
    1616 Latijn: Eufrasia altera [55]
    1554/1557: Euphrase autre
Hier begint boek 3

Bladzijde 73

  1. botanisch: Filipendula vulgaris
    Nederlands: knolspirea
    1644 Vlaams: Filipendula, Steenbreke (Roode)
    1616 Latijn: Filipendula [56]
    1554/1557: Filipende, Filipendula, Filipendule, Garben (wilde), Philipendula, Rotsteinbrech, Saxifraga rubea, Steenbreeck (roode)

Bladzijde 74

  1. botanisch: Pedicularis tuberosa
    Nederlands: kartelblad, berg-
    1644 Vlaams: Filipendula (Bergh-)
    1616 Latijn: Filipendula montana [56]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 75

  1. botanisch: Filipendula ulmaria
    Nederlands: moerasspirea
    1644 Vlaams: Reynette
    1616 Latijn: Regina prati [57]
    1554/1557: Barba capri, Barbe de chevre, Gheytenbaert (grooten), Regina prati, Reynette

Bladzijde 76

  1. botanisch: Thalictrum minus
    Nederlands: ruit, kleine
    1644 Vlaams: Thalictrum (Vijfde oft Kleyn)
    1616 Latijn: Thalictrum minus [58]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 76

  1. botanisch: Thalictrum flavum
    Nederlands: ruit, poel-
    1644 Vlaams: Thalictrum (Eerste oft Groot)
    1616 Latijn: Thalictrum magnum [58]
    1554/1557: Barbe de chevre (petite), Pigamum, Rhabarbare (valsche), Rheubarbe bastard, Thalietrum

Bladzijde 76

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Thalictrum (Tweede)
    1616 Latijn: Thalictrum alterum [58]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 76

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Thalictrum (Derde)
    1616 Latijn: Thalictrum tertium [58]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 76

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Thalictrum (Vierde)
    1616 Latijn: Thalictrum quartum [58]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 77

  1. botanisch: Fumaria officinalis
    Nederlands: duivekervel, gewone
    1644 Vlaams: Duyvenkervel, Grijsecom
    1616 Latijn: Fumaria [59]
    1554/1557: Capnium, Duyvekervel, Eerdtroock, Erdtrauch, Fumaria, Fumeterre, Fumus terrae, Grysecom, Hazenkorbel, Taubencropff

Bladzijde 79

  1. botanisch: Ceratocapnos claviculata
    Nederlands: helmbloem, rankende
    1644 Vlaams: Grijsecom (Tweede),geen namen Hinnevoeten, Splith
    1616 Latijn: Fumaria altera [60]
    1554/1557: Capnos Phragmites, Capnos Plinii, Eerdtroock (cleyn), Pes gallinaceus, Pied de geline

Bladzijde 80

  1. botanisch: Erodium moschatum
    Nederlands: reigersbek, muskus-
    1644 Vlaams: Oyevaersbeck met knobbelachtighe wortel
    1616 Latijn: Geranium tuberosum [61]
    1554/1557: Acus moschata, Acus pastoris, Bec de cigogne, Bec de grue, Cranenbeck, Geranium, Geranium primum, Gruina, Gruinalis, Oyevaertsbeck, Rostrum ciconiae, Storckenschnabel

Bladzijde 81

  1. botanisch: Geranium columbinum
    Nederlands: ooievaarsbek, fijne
    1644 Vlaams: Duyvenvoet
    1616 Latijn: Pes columbinus [61]
    1554/1557: Bec de cigogne, Bec de grue, Duyvenvoet, Geranium, Geranium alterum, Geranium columbinum, Gruina, Gruinalis, Pes columbae, Pied de pigeon, Taubenfusz

Bladzijde 82

  1. botanisch: Geranium robertianum
    Nederlands: Robertskruid
    1644 Vlaams: Robrechtscruydt
    1616 Latijn: Geranium robertianum [62]
    1554/1557: Bec de cigogne, Bec de grue, Geranium, Geranium Robertianum, Gruina, Gruinalis, Herba Roberti, Herbe Robert, Robrechtscruyt, Rosbertiana, Ruberta, Rubrechtzkraut, Schartenkraut, Scholwurtz (clein), Sideritis heraclea, Sideritis tertia

Bladzijde 83

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Oyevaersbeck (Kruypende oft Ligghende)
    1616 Latijn: Geranium supinum [63]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 84

  1. botanisch: Geranium pratense
    Nederlands: ooievaarsbek, beemd-
    1644 Vlaams: Booterbloemen (Blauw)
    1616 Latijn: Geranium batrachioides primum [63]
    1554/1557: Bec de cigogne, Bec de grue, Booterbloeme (blauw), Geranium, Geranium batrachiodes, Godtsghenade, Gottesgnad, Grace de Dieu, Gratia Dei, Gruina, Gruinalis

Bladzijde 84

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Booterbloemen (Roode), Oyevaersbeck met bladeren van Booterbloemen
    1616 Latijn: Geranium batrachioides alterum [63]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 85

  1. botanisch: Erodium cicutarium
    Nederlands: reigersbek s.l., gewone
    1644 Vlaams: Kraenhals
    1616 Latijn: Geranium septimum sive Geranium gruinum [64]
    1554/1557: Bec de cigogne, Bec de grue, Craenhals, Geranium, Geranium gruinale, Gruina, Gruinalis, Kranichhals

Bladzijde 85

  1. botanisch: Geranium sanguineum (?)
    Nederlands: ooievaarsbek, bloed-
    1644 Vlaams: Bloedtcruydt, Bloedtwortel, Oyevaersbeck (Bergh-)
    1616 Latijn: Geraniun montanum [64]
    1554/1557: Bec de cigogne, Bec de grue, Bloetwortele, Blutwurtz, Geranium, Geranium hematodes, Gruina, Gruinalis, Racine sanguine

Bladzijde 86

  1. botanisch: Otanthus maritimus
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Gnaphalion (Zee-)
    1616 Latijn: Gnaphalium marinum [65]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 87

  1. botanisch: Gossypium herbaceum
    Nederlands: katoen, Oosters
    1644 Vlaams: Kottoen, Boomwolle
    1616 Latijn: Gossypium sive Xylon [66]
    1554/1557: Baumwol, Bombasum, Bombax, Coton, Cottoen, Cotton, Cotum, Gossipium, Plante cotoniere, Xylon, xylum

Bladzijde 89

  1. botanisch: Filago minima
    Nederlands: viltkruid, dwerg-
    1644 Vlaams: Ruercruydt (Kleyn)
    1616 Latijn: Filago tertia [67]
    1554/1557: Centuncularis, Centunculum, Filago, Gnaphalion, Herbe à cotton, Rhuercruyt, Rhurkraut, Root melizoencruyt, Tomentitia

Bladzijde 89

  1. botanisch: Filago arvensis
    Nederlands: viltkruid, akker-
    1644 Vlaams: Ruercruydt (Tweede Groot)
    1616 Latijn: Filago minor [66]
    1554/1557: Centuncularis, Centunculum, Filago, Gnaphalion, Herbe à cotton, Rhuercruyt, Rhurkraut, Root melizoencruyt, Tomentitia

Bladzijde 89

  1. botanisch: Filago vulgaris
    Nederlands: viltkruid, Duits
    1644 Vlaams: Ruercruydt (Eerste Groot)
    1616 Latijn: Filago sive Impia [66]
    1554/1557: Centuncularis, Centunculum, Filago, Gnaphalion, Herba impia (Plinius), Herbe à cotton, Rhuercruyt, Rhurkraut, Root melizoencruyt, Tomentitia

Bladzijde 90

  1. botanisch: Hieracium pilosella
    Nederlands: muizenoor
    1644 Vlaams: Naghelcruydt (Groot), Pilosella (Groote)
    1616 Latijn: Pilosella maior [67]
    1554/1557: Meuszor, Nagelkraut, Naghelcruyt, Pilosella maior, Piloselle (grande), Piloselle (groote)

Bladzijde 91

  1. botanisch: Antennaria dioica
    Nederlands: rozenkransje
    1644 Vlaams: Naghelcruydt (Kleyn)
    1616 Latijn: Pilosella minor [68]
    1554/1557: Hasenpfatlin, Meuszorlin, Pilosella minor, Piloselle (petite)

Bladzijde 91

  1. botanisch: Leontopodium alpinum
    Nederlands: edelweiss
    1644 Vlaams: Leontopodium van Matthiolus
    1616 Latijn: Leontopodium Matthioli [68]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 92

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Leontopodium (Kleyn) met bleeck-geele bloemen
    1616 Latijn: geen namen
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 92

  1. botanisch: Leontice leontopetalum (?)
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Leontopetalon
    1616 Latijn: Leontopetalon [69]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 93

  1. botanisch: Heliotropium europaeum
    Nederlands: heliotroop, Europese
    1644 Vlaams: Kreeftcruydt (Groot)
    1616 Latijn: Heliotropium [70]
    1554/1557: Creeftcruyt, Creeftcruyt (groot), Heliotropium magnum, Herba cancri, Tournesol (grand), Verrucaria maior

Bladzijde 93

  1. botanisch: Heliotropium supinum
    Nederlands: heliotroop, liggende
    1644 Vlaams: Kreeftcruydt (Kruypende Groot)
    1616 Latijn: Heliotropium supinum [70]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 94

  1. botanisch: Chrozophora tinctoria
    Nederlands: lakmoesplant
    1644 Vlaams: Heliotropion (Kleyn), Tornesol
    1616 Latijn: Heliotropium minus [71]
    1554/1557: Creeftcruyt (cleyn), Heliotropium parvum, Sonnewendt, Sonnewendt (cleyne), Tournesol (petit)

Bladzijde 95

  1. botanisch: Scorpiurus muricatus
    Nederlands: rupskruid
    1644 Vlaams: Scorpioencruydt, Scorpioides (Eerste)
    1616 Latijn: Scorpioides prius [71]
    1554/1557: Aureille de lievre, Hasenoore, Herbe aux scorpions, Scorpioencruyt, Scorpioides, Scorpius herba

Bladzijde 96

  1. botanisch: Coronilla scorpioides
    Nederlands: kroonkruid, schorpioen-
    1644 Vlaams: Scorpioencruydt (Tweede), Scorpioides van Matthiolus
    1616 Latijn: Scorpioides Matthioli [71]
    1554/1557: Hontscullekens, Herbe aux scorpions, Scorpioides Matthioli

Bladzijde 96

  1. botanisch: Myosotis scorpioides
    Nederlands: vergeet-mij-nietje, moeras-
    1644 Vlaams: Scorpioides (Derde)
    1616 Latijn: Scorpioides tertium [72]
    1554/1557: Aureille de souris

Bladzijde 98

  1. botanisch: Equisetum arvense
    Nederlands: heermoes
    1644 Vlaams: Cattensteert, Peerdtsteert (Kleyne)
    1616 Latijn: Hippuris minor [73]
    1554/1557: Cattensteert, Cauda equina, Equinalis, Equisetum, Equisetum alterum, Equisetum minus, Equitium, Katzensagel, Katzenschwantz, Katzenwedel, Peertsteert, Peertsteert (cleyn), Queuë de cheval, Queuë de cheval (petite), Salix equina, Scevola, Schaffthew, Schaffthew (kleyn) [Dod. 121-122, Clu. 77]

Bladzijde 98

  1. botanisch: Equisetum fluviatile
    Nederlands: holpijp
    1644 Vlaams: Hippuris, Peerdtsteert (Groote)
    1616 Latijn: Hippuris maior sive Equisetum maius [73]
    1554/1557: Asprella, Cauda equina, Equinalis, Equisetum, Equisetum maius, Kannencruyt, Kannenkraut, Pferdtschwantz, Peertsteert, Peertsteert (groot), Queuë de cheval, Queuë de cheval (grande), Roszschwantz, Roszwadel, Roszwedel, Salix equina, Schaffthew, Schaffthew (grosz)

Bladzijde 99

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Anabasis, Ephedra
    1616 Latijn: geen namen
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 100

  1. botanisch: Ephedra distachya
    Nederlands: zeedruif
    1644 Vlaams: Zeedruyve
    1616 Latijn: Uva marina [75]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 101

  1. botanisch: Hypericum perforatum
    Nederlands: Sint-Janskruid
    1644 Vlaams: Hypericon, Sint Ianscruydt
    1616 Latijn: Hypericon [76]
    1554/1557: Ascyrum, Fuga daemonum, Harthaw, Hypericum, Millepertuis, Perforata, Sankt Johanskraut, Sint Janscruyt

Bladzijde 102

  1. botanisch: Hypericum humifusum
    Nederlands: hersthooi, liggend
    1644 Vlaams: Hypericon (Kleyn), Sint Ianscruydt (Kleyn)
    1616 Latijn: Hypericon minus [76]
    1554/1557: Millepertuis

Bladzijde 103

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Ruyte (Wilde) met gedaente van Hypericon
    1616 Latijn: Ruta silvestris hypericoides [77]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 104

  1. botanisch: Hypericum tomentosum (?)
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Hypericon (Ligghende oft Kruypende)
    1616 Latijn: Hypericum supinum [77]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 105

  1. botanisch: Hypericum hirsutum (?)
    Nederlands: hersthooi, ruig
    1644 Vlaams: Ascyron, Herts-Hoy
    1616 Latijn: Ascyron [78]
    1554/1557: Coenraet, Foin dur, Harthew, Herthoy, Hypericum, Hypericum alterum, Kunratz, Waldt Hoff

Bladzijde 105

  1. botanisch: Hypericum androsaemum
    Nederlands: mansbloed
    1644 Vlaams: Mansbloedt
    1616 Latijn: Androsaemum [78]
    1554/1557: Androsaemon

Bladzijde 107

  1. botanisch: Isatis tinctoria
    Nederlands: wede
    1644 Vlaams: Weede (Tamme ende Wilde)
    1616 Latijn: Isatis sativa & Isatis silvestris [79]
    1554/1557: Glastum, Guadum (verwijst naar de Wouw), Guesde cultivée et sauvage, Isatis sativa, Isatis sylvestris, Luteum herba (verwijst naar de Wouw), Pastel, Waydt, Weedt (tam & wildt), Weidt

Bladzijde 109

  1. botanisch: Reseda luteola
    Nederlands: wouw
    1644 Vlaams: Lutumcruydt, Wouwe
    1616 Latijn: Lutum herba [80]
    1554/1557: Flos tinctorius, Herba lutea, Orant, Wouwe

Bladzijde 110

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Kali (Witte)
    1616 Latijn: Kali album [81]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 110

  1. botanisch: Salsola kali
    Nederlands: loogkruid
    1644 Vlaams: Alkali, Kali
    1616 Latijn: Kali [81]
    1554/1557: Alkali, Kali, Nepa, Tragus

Bladzijde 111

  1. botanisch: Salicornia europaea
    Nederlands: zeekraal, kortarige
    1644 Vlaams: Kali (Gheknoopte)
    1616 Latijn: Salicornia [82]
    1554/1557: Alkali, Kali, Salicornia, Salicot, Tragus

Bladzijde 112

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Kali (Groote) met fleck-ghewijs saedt
    1616 Latijn: geen namen
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 112

  1. botanisch: Lithospermum arvense
    Nederlands: parelzaad, ruw
    1644 Vlaams: Peerlencruydt (Groot), Steensaet (Groot)
    1616 Latijn: Lithospermum maius [83]
    1554/1557: Gorgonion, Gremil, Gremil grand, Herbe aux perles, Lithospermum, Lithospermum maius, Meerhirsch, Milium Soler, Milium Solis, Peerlencruyt, Steensaet, Steinsamen

Bladzijde 113

  1. botanisch: Thymelaea passerina
    Nederlands: vogelkopje
    1644 Vlaams: Steensaet (Alderkleynste)
    1616 Latijn: Lithospermum quartum [83]
    1554/1557: Gremil sauvage de Hierosme Bouq (Hieronymus

Bladzijde 113

  1. botanisch: Lithospermum officinale
    Nederlands: parelzaad, glad
    1644 Vlaams: Peerlencruydt (Kleyn), Steensaet (Kleyn)
    1616 Latijn: Lithospermum minus [83]
    1554/1557: Gorgonion, Gremil, Gremil petit, Herbe aux perles, Lithospermum, Lithospermum minus, Meerhirsch, Milium Soler, Milium Solis, Peerlencruyt, Steensaet, Steinsamen

Bladzijde 113

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Steensaet (Tweede Kleyn)
    1616 Latijn: Lithospermum tertium [83]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 114

  1. botanisch: Lysimachia vulgaris
    Nederlands: wederik, grote
    1644 Vlaams: Wederick
    1616 Latijn: Lysimachium legitimum [84]
    1554/1557: Chassebosse, Cornelle, Lysimachia, Lysimachie, Lysimachie jaune, Lysimachium, Lysimachium verum, Pellebosse, Salicaria, Soucy d'eauë, Wederick (geel), Weiderich (geel)

Bladzijde 115

  1. botanisch: Epilobium montanum (?)
    Nederlands: basterdwederik, berg-
    1644 Vlaams: Wederick (Groote Bastaert-) met purpure bloemen
    1616 Latijn: Pseudolysimachium purpureum [85]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 116

  1. botanisch: Chamerion angustifolium
    Nederlands: wilgenroosje
    1644 Vlaams: Wederick (Kleyne Bastaert-) met purpure bloemen
    1616 Latijn: Pseudolysimachium purpureum minus [85]
    1554/1557: Filius ante patrem, Lysimachia, Lysimachie, Lysimachie rouge premiere, Lysimachium, Lysimachium purpureum primum, Salicaria, Wederick (root), Weiderich (braun), Weiderich (rot)

Bladzijde 117

  1. botanisch: Lysimachia thyrsiflora (?)
    Nederlands: wederik, moeras-
    1644 Vlaams: Partijcke, Wederick (Andere soorte van Bastaert-) met purpure bloemen
    1616 Latijn: Pseudolysimachium purpureum alterum [86]
    1554/1557: Lysimachia, Lysimachie, Lysimachie rouge (Autre sorte de), Lysimachium, Lysimachium purpureum alterum, Partycke, Salicaria

Bladzijde 118

  1. botanisch: Veronica longifolia (?)
    Nederlands: ereprijs, lange
    1644 Vlaams: Lavendel (Wilde), Wederick (Bastaert-) met blauwe bloemen
    1616 Latijn: Pseudolysimachium caeruleum [86]
    1554/1557: Lysimachie bleue, Lysimachium coeruleum, Wederick (blauw)

Hier begint boek 4

Bladzijde 119

  1. botanisch: Marrubium vulgare
    Nederlands: malrove
    1644 Vlaams: Andoren (Witte), Malrove, Malruevie
    1616 Latijn: Marrubium album [87]
    1554/1557: Andoren (witte), Andoren manneken, Andorn (weisz), Andorn mennlin, Gottsvergisz, Malrove, Malruevie, Marobel, Marrube blanc, Marrubin, Marrubium, Prassium

Bladzijde 119

  1. botanisch: Marrubium peregrinum (?)
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Andoren (Witte) van Candien
    1616 Latijn: Marrubium candidum [87]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 120

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Alysson van Galenus
    1616 Latijn: Alysson Galeni [88]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 121

  1. botanisch: Fibigia clypeata
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Alysson van Dioscorides
    1616 Latijn: Alysson Dioscoridis [89]
    1554/1557: Alysson, Alyssum, Lunaria maior

Bladzijde 122

  1. botanisch: Ballota nigra subsp. foetida
    Nederlands: ballote, stinkende
    1644 Vlaams: Andoren (Stinckende), Ballote (Swarte), Malrove (Swarte), Malruevie (Swarte)
    1616 Latijn: Ballota sive Marrubium nigrum [90]
    1554/1557: Andoren (stinckende, swerte), Andoren wijfken, Andorn (schwarz), Andorn weiblin, Ballote, Malruevie (stinckende), Malruevie (swerte), Marrube noir, Marrubiastrum, Marrubin noir, Marrubin puant, Marrubium nigrum, Prassium foetidum

Bladzijde 123

  1. botanisch: Stachys germanica
    Nederlands: andoorn, Duitse
    1644 Vlaams: Andoren (Velt- oft Wilde), Stachys van Fuchsius
    1616 Latijn: Stachys Fuchsii [90]
    1554/1557: Andoren (rieckende), Andorn (Feld-), Andorn (rieckende), Sauge sauvage, Stachys

Bladzijde 123

  1. botanisch: Sideritis syriaca
    Nederlands: bergthee
    1644 Vlaams: Andoren (Welrieckende), Stachys (Oprechte)
    1616 Latijn: Stachys [90]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 124

  1. botanisch: Melissa officinalis
    Nederlands: melisse, citroen-
    1644 Vlaams: Confilie de greyn, Melisse
    1616 Latijn: Melissa [91]
    1554/1557: Apiastrum, Citrago, Confilie de greyn, Melissa, Melissa vulgaris, Melisse, Melissenkraut, Melissophyllon, Melitaena, Melittaena, Mutterkraut

Bladzijde 125

  1. botanisch: Dracocephalum moldavicum (?)
    Nederlands: drakenkop, Turkse
    1644 Vlaams: Melisse (Turcksche)
    1616 Latijn: Melissophylli species [92]
    1554/1557: Melisse (Espece de), Melissophylli species

Bladzijde 126

  1. botanisch: Molucella laevis
    klokken van Ierland
    1644 Vlaams: Molucca (Sachte)
    1616 Latijn: Molucca laevis [92]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 126

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Molucca (Stekende)
    1616 Latijn: Molucca spinosa [92]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 127

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Glidtcruydt
    1616 Latijn: Herba Iudaica [93]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 127

  1. botanisch: Scutellaria galericulata
    Nederlands: glidkruid, blauw
    1644 Vlaams: Glidtcruydt (Andere soorte)
    1616 Latijn: Iudaicae herbae altera species [93]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 129

  1. botanisch: Leonurus cardiaca
    Nederlands: hartgespan
    1644 Vlaams: Hertsghespan
    1616 Latijn: Cardiaca [94]
    1554/1557: Agripaulme, Cardiaca, Hertszgespan, Hertszgesper, Sideritis, Sideritis heraclea, Sideritis prima

Bladzijde 130

  1. botanisch: Mentha spicata
    Nederlands: munt, aar-
    1644 Vlaams: Munte (Balsen-), Munte (Smalle)
    1616 Latijn: Mentha tertia [95]
    1554/1557: Balsam muntz, Balsem munte, Menta Romana, Menta sarracenica, Menta sativa tertia, Mente de nostre Dame, Mente Romaine, Mentha, Mentha sativa, Menthe, Menthe cultivée, Munte, Munte (Roomsche), Muntz (Onser frauwen), Spitzbalsam, Spitzmuntz

Bladzijde 130

  1. botanisch: Mentha spicata ‘Crispa'
    Nederlands: munt, kruize-
    1644 Vlaams: Munte (Kruys-)
    1616 Latijn: Mentha altera [95]
    1554/1557: Baulme crespue, Cruysmunte, Heylighe, Krausmuntz, Krauszbalsam, Menta sativa secunda, Mentha, Mentha sativa, Menthe, Menthe cultivée, Munte

Bladzijde 130

  1. Mentha arvensis
    Nederlands: munt, akker-
    1644 Vlaams: Hertecruydt, Munte (Herts-)
    1616 Latijn: Mentha quarta [95]
    1554/1557: Herbe de coeur, Hertecruyt, Hertzkraut, Menta sativa quarta, Mentha,geen namen Mentha sativa, Menthe, Menthe cultivée, Munte

Bladzijde 130

  1. botanisch: Mentha suaveolens
    Nederlands: munt, witte
    1644 Vlaams: Bruynheylighe, Munte
    1616 Latijn: Mentha prima [95]
    1554/1557: Bruynheylighe, Deyment, Krauszdyment, Menta sativa prima, Mente crespue, Mentha, Mentha sativa, Menthe, Menthe cultivée, Munte

Bladzijde 131

  1. botanisch: Mentha longifolia
    Nederlands: munt, herts-
    1644 Vlaams: Munte (Witte Wilde)
    1616 Latijn: Menthastrum [96]
    1554/1557: Balsam (wilder), Katzenbalsam, Mentastrum, Mente chevaline, Mente sauvage, Mentha, Menthe, Munte, Munte (witte water-), Muntz (wild),geen namen Polemonium Absyrthi, Roszmuntz, Watermunte (witte)

Bladzijde 131

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Munte (Kleyne Witte Wilde)
    1616 Latijn: geen namen
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 132

  1. botanisch: Mentha aquatica
    Nederlands: munt, water-
    1644 Vlaams: Munte (Roode Wilde),geen namen Sisymbrion
    1616 Latijn: Sisymbrium [97]
    1554/1557: Fischmuntz, Menta aquatica, Mente aquatique, Mentha, Menthe,geen namen Munte, Munte (Roo), Munte (roode water-), Scimbron, Sisymbrium, Wassermuntz, Watermunte (roode)

Bladzijde 134

  1. botanisch: Clinopodium calamintha
    Nederlands: bergsteentijm, kleine
    1644 Vlaams: Calament (Bergh-), Calamintha (Bergh-)
    1616 Latijn: Calamintha montana [98]
    1554/1557: Berch calamentum, Berchmuntz, Calament de montaigne, Calamentum montanum, Calament, Calamentum, Calamintha, Mentastrum, Steinmuntz

Bladzijde 135

  1. botanisch: Mentha pulegium
    Nederlands: polei
    1644 Vlaams: Calamintha (Tweede), Paleye (Wilde)
    1616 Latijn: Pulegium silvestre sive Calamintha altera [98]
    1554/1557: Calament, Calamentum, Calamintha, Calaminthae alterum genus, Kornmuntz, Mentastrum, Munte (Velt-), Nepita, Paleye, Poley, Poley (wilden), Poleye, Poleye (wilde), Pouliot, Pouliot sauvage, Pulegium, Pulegium sylvestre

Bladzijde 136

  1. botanisch: Nepeta cataria
    Nederlands: kattenkruid, wild
    1644 Vlaams: Calamintha (Derde), Kattecruydt
    1616 Latijn: Cattaria herba [99]
    1554/1557: Calament, Calamentum, Calamintha, Calaminthae tertium genus, Cattencruyt, Herbe de chat, Katzenmuntz, Mentastrum, Nepita, Nepte

Bladzijde 136

  1. botanisch: Nepeta lanceolata (?)
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Kattecruydt met smaller bladeren
    1616 Latijn: Cattaria folio longiore [99]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 137

  1. botanisch: Achillea millefolium
    Nederlands: duizendblad, gewoon
    1644 Vlaams: Geruwe
    1616 Latijn: Millefolium sive Achillea [100]
    1554/1557: Achillea, Achillea sideritis, Acron sylvaticon, Chiliophyllon, Chrysitis, Diodela, Garben, Geruwe, Heracleon, Militaris, Millefolium, Millefueille, Myriomorphos, Myriophyllon, Schaffgrasz, Schaffripp, Stratioticon, Supercilium Veneris, Tausentblatt

Bladzijde 137

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Geruwe met purpur bloemen
    1616 Latijn: Millefolium purpurei floris [100]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 138

  1. botanisch: Achillea tomentosa
    Nederlands: duizendblad, viltig
    1644 Vlaams: Geruwe (Geele oft Kleyne)
    1616 Latijn: Millefolium minus sive Stratiotes chiliophyllos [101]
    1554/1557: Geruwe (geele), Herbe militaire à millefueilles, Militaris millefolia, Stratiotes millefolia

Bladzijde 139

  1. botanisch: Kochia scoparia (?)
    Nederlands: studentenkruid
    1644 Vlaams: Osyris
    1616 Latijn: Osyris [101]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 140

  1. botanisch: Parietaria officinalis
    Nederlands: glaskruid, groot
    1644 Vlaams: Glascruydt
    1616 Latijn: Parietaria [102]
    1554/1557: Apparitoire, Glascruyt, Glaszkraut, Helxine, Maurkraut, Muralis, Parietaire, Parietaria, Paritarie, Perdicalis, Perdicium, Sankt Peterskraut, Tag und Nacht, Urceolaris

Bladzijde 141

  1. botanisch: Capsella bursa-pastoris
    Nederlands: herderstasje, gewoon
    1644 Vlaams: Borsekenscruydt, Teskenscruydt
    1616 Latijn: Pastoris bursa [103]
    1554/1557: Borsekens, Borsekenscruyt, Bourse de bergers, Bursa pastoris, Deschelkraut, Hirtensechel, Hirtenseckel, Pastoria bursa, Pera pastoris, Sechelkraut, Seckelkraut, Tabouret, Teskens, Teskenscruyt

Bladzijde 142

  1. botanisch: Teesdalia nudicaulis
    Nederlands: tasjeskruid, klein
    1644 Vlaams: Teskenscruydt (Kleyn)
    1616 Latijn: Pastoris bursa minor [103]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 143

  1. botanisch: Bupleurum rotundifolium
    Nederlands: doorwas
    1644 Vlaams: Deurwas, Deurbladt
    1616 Latijn: Perfoliata [104]
    1554/1557: Cacalia de Dioscoride, Duerwas, Durchwachsz, Perfoliata, Perfoliatum, Persefueille

Bladzijde 143

  1. botanisch: Vaccaria hispanica
    Nederlands: koekruid
    1644 Vlaams: Deurwas (Roode)
    1616 Latijn: Vaccaria [104]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 144

  1. botanisch: Sanguisorba minor
    Nederlands: pimpernel, kleine
    1644 Vlaams: Pimpernelle (Kleyne oft Tamme)
    1616 Latijn: Pimpinella sanguisorba minor (hortensis) [105]
    1554/1557: Bipennula, Blutkraut, Hergotsbartlin, Kolbeskraut, Megelkraut, Pampinula, Pimpinella minor, Pimpinelle cultivée, Pimpinelle (tamme), Pimpinella, Pimpinelle, Sanguisorba, Solbastrella

Bladzijde 144

  1. botanisch: Sanguisorba officinalis
    Nederlands: pimpernel, grote
    1644 Vlaams: Pimpernelle (Groote oft Wilde)
    1616 Latijn: Pimpinella sanguisorba maior (silvestris) [105]
    1554/1557: Bipennula, Blutkraut, Hergotsbartlin, Kolbeskraut, Megelkraut, Pampinula, Pimpinella maior, Pimpinelle sauvage, Pimpinelle (wilde), Pimpinella, Pimpinelle, Sanguisorba, Solbastrella

Bladzijde 146

  1. botanisch: Anthericum ramosum
    Nederlands: graslelie, vertakte
    1644 Vlaams: Phalangium met tacken
    1616 Latijn: Phalangium ramosum [106]
    1554/1557: Moly de Pline, Moly Plinii

Bladzijde 146

  1. botanisch: Anthericum liliago
    Nederlands: graslelie, grote
    1644 Vlaams: Phalangium sonder tacken
    1616 Latijn: Phalangium non ramosum [106]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 147

  1. botanisch: Plantago major
    Nederlands: weegbree, grote
    1644 Vlaams: Wechbre (Groote), Wechbre (Roode)
    1616 Latijn: Plantago maior [107]
    1554/1557: Plantago, Plantago maior, Plantago rubra, Plantain, Plantain (grand), Schaffzungen, Wechbree, Wechbree (groot), Wechbree (roode), Wegrich, Wegrich (roter)

Bladzijde 147

  1. botanisch: Plantago major var.
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Wechbre (Dobbel), Wechbre (Groote) met menighvuldighe kleyne aderkens
    1616 Latijn: Plantaginis maioris spica multiplex [107]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 147

  1. botanisch: Plantago major var.
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Wechbre (Roose-)
    1616 Latijn: (Plantago rosea)
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 148

  1. botanisch: Plantago maritima
    Nederlands: weegbree, zee-
    1644 Vlaams: Wechbre met smalle bladeren
    1616 Latijn: Plantago angustifolia [108]
    1554/1557: Plantago, Plantago marina, Plantain, Plantain de mer, Schaffzungen, Wechbree, Wegrich, Zeewechbree

Bladzijde 148

  1. botanisch: Plantago media
    Nederlands: weegbree, ruige
    1644 Vlaams: Wechbre (Middel-)
    1616 Latijn: Plantago media [107]
    1554/1557: Plantago, Plantago media, Plantain, Plantain (moien), Schaffzungen, Wechbree, Wechbree (breet), Wegrich, Wegrich (breyter), Wegrich (Mittel-)

Bladzijde 148

  1. botanisch: Plantago lanceolata
    Nederlands: weegbree, smalle
    1644 Vlaams: Hontsribbe, Wechbre (Kleyne)
    1616 Latijn: Plantago minor [107]
    1554/1557: Hontsribbe, Lanceola, Lanceolata, Lanceole, Lanceolette, Plantago, Plantago minor, Plantain, Plantain (petit), Quinquenervia, Schaffzungen, Wechbree, Wechbree (cleyn), Wegrich, Wegrich (spitzer)

Bladzijde 150

  1. botanisch: Plantago coronopus
    Nederlands: weegbree, hertshoorn-
    1644 Vlaams: Hertshoren
    1616 Latijn: Herba Stella sive Cornu cervinum [109]
    1554/1557: Corne de Cerf, Cornu cervinum, Dent au chien, Herba stellae, Herbe de la comtesse, Hertshoren, Kräenfusz, Pes cornicis, Pied de corneille bastard, Pseudocoronopus, Stellaria

Bladzijde 151

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Serpentina van Matthiolus
    1616 Latijn: Serpentina Matthioli [109]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 151

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Hertshoren (Alderkleynste)
    1616 Latijn: (Serpentina omnium minima)
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 151

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Coronopus uyt den ouden Grieckschen boeck vanden Keyser Maximiliaen, Crayenvoet
    1616 Latijn: Coronopus ex codice Caesareo [109]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 152

  1. botanisch: Coronopus squamatus
    Nederlands: varkenskers, grove
    1644 Vlaams: Hertshoren (Kruypende)
    1616 Latijn: Cornu cervi alterum repens [110]
    1554/1557: Coronopus Ruellii, Crayenvoet, Pied de corneille de Ruel

Bladzijde 153

  1. botanisch: Plantago albicans (?)
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Holostium, Wechbre (Witte) met smalle bladeren
    1616 Latijn: Plantago angustifolia albida [111]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 154

  1. botanisch: Myosurus minimus
    Nederlands: muizenstaart
    1644 Vlaams: Muysensteertkens
    1616 Latijn: Cauda murina [112]
    1554/1557: Cauda murina, Cauda muris, Denticula canis Ruellii, Holosteum Ruellii, Muysesteertkens, Myosouron, Queuë de souris, Tausentkorn

Bladzijde 155

  1. botanisch: Erophila verna
    Nederlands: vroegeling
    1644 Vlaams: Paronychia (Eerste oft Ghemeyne)
    1616 Latijn: Paronychia vulgaris [112]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 155

  1. botanisch: Saxifraga tridactylites
    Nederlands: kandelaartje
    1644 Vlaams: Paronychia (Tweede)
    1616 Latijn: Paronychia altera [112]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 156

  1. botanisch: Hippuris vulgaris
    Nederlands: lidsteng
    1644 Vlaams: Duysentknoop Wijfken
    1616 Latijn: Polygonum femina [113]
    1554/1557: Duysentknoop wijfken, Polygonum foemina, Proserpinaca, Renouée, Renouée femelle, Sanguinalis, Sanguinalis foemina, Sanguinaria

Bladzijde 156

  1. botanisch: Polygonum aviculare
    Nederlands: varkensgras, gewoon
    1644 Vlaams: Duysentknoop Manneken, Verckensgras
    1616 Latijn: Polygonum mas [113]
    1554/1557: Centumnodia, Corrigiola, Corrigiole, Duysentknoop manneken, Polygonum mas, Proserpinaca, Renouée, Renouée masle, Sanguinalis, Sanguinaria, Seminalis, Verkensgras, Wechgras, Weggrasz, Wegtritt

Bladzijde 158

  1. botanisch: Herniaria glabra
    breukkruid, kaal
    1644 Vlaams: Duysentkoren
    1616 Latijn: Herniaria [114]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 158

  1. botanisch: Scleranthus annuus
    Nederlands: hardbloem, eenjarige
    1644 Vlaams: Knawel
    1616 Latijn: Knawel [115]
    1554/1557: Knawel, Polygonum tertium, Proserpinaca, Renouée, Renouée (Tierce espece de), Sanguinalis, Sanguinaria

Bladzijde 159

  1. botanisch: Plantago psyllium
    Nederlands: vlozaad
    1644 Vlaams: Vloycruydt
    1616 Latijn: Psyllium [115]
    1554/1557: Flohekraut, Herba pulicaris, Herbe aux pulces, Psyllion, Psyllium, Vloycruyt

Bladzijde 161

  1. botanisch: Potentilla recta
    Nederlands: ganzerik, rechte
    1644 Vlaams: Vijfvinghercruydt (Ghemeyn)
    1616 Latijn: Quinquefolium alterum vulgare [116]
    1554/1557: Funffblat, Funfffingerkraut, Pentaphyllon luteum minus, Pentaphyllum, Quinquefolium, Quintefueille, Quintefueille iaulne (petite), Vyfvingercruyt

Bladzijde 161

  1. botanisch: Potentilla reptans
    Nederlands: vijfvingerkruid
    1644 Vlaams: Vijfvinghercruydt (Groot)
    1616 Latijn: Quinquefolium maius [116]
    1554/1557: Funffblat, Funfffingerkraut, Pentaphyllon luteum maius, Pentaphyllum, Quinquefolium, Quintefueille, Quintefueille iaulne (grande), Vyfvingercruyt

Bladzijde 162

  1. botanisch: Potentilla palustris
    Nederlands: aardbei, water-
    1644 Vlaams: Vijfvinghercruydt (Water-)
    1616 Latijn: Quinquefolium quartum [117]
    1554/1557: Funffblat, Funfffingerkraut, Pentaphyllon rubrum, Pentaphyllum, Quinquefolium, Quintefueille, Quintefueille rouge, Ravenvoet, Vyfvingercruyt

Bladzijde 162

  1. Potentilla supina
    Nederlands: ganzerik, liggende
    1644 Vlaams: Vijfvinghercruydt (Cruypende)
    1616 Latijn: Quinquefolium alterum serpens [117]
    1554/1557: Funffblat, Funfffingerkraut, Pentaphyllon album, Pentaphyllum, Quinquefolium, Quintefueille, Quintefueille blanche, Vyfvingercruyt

Bladzijde 164

  1. botanisch: Potentilla erecta
    Nederlands: tormentil
    1644 Vlaams: Tormentille
    1616 Latijn: Tormentilla [118]
    1554/1557: Birckwurtz, Chrysogonum, Heylwurtz (Rot-), Septifolium, Tormentill, Tormentilla, Tormentille
Hier begint boek 5

Bladzijde 166

  1. botanisch: Ruta graveolens
    Nederlands: wijnruit
    1644 Vlaams: Ruyte (Tamme), Wijn-Ruyte (Hof-) met stercken reuck
    1616 Latijn: Ruta graveolens hortensis [119]
    1554/1557: Eriphion, Peganon, Rauten (Wein-), Rauten (zam), Rue de iardin, Ruta, Ruta hortensis, Rutha, Ruyte (tamme), Wynruyte

Bladzijde 166

  1. botanisch: Ruta montana (?)
    Nederlands: wijnruit, berg-
    1644 Vlaams: Ruyte (Bergh-), Ruyte (Wilde) met stercken reuck
    1616 Latijn: Ruta silvestris graveolens [119]
    1554/1557: Eriphion, Harmel, Peganon, Rauten (Wald-), Rue sauvage, Ruta, Ruta sylvestris, Ruyte (wilde), Viperalis

Bladzijde 167

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Ruyte (Alderkleynste Wilde)
    1616 Latijn: Ruta silvestris minima [120]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 168

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Ruyte (Bergh-) van Clusius
    1616 Latijn: geen namen
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 170

  1. botanisch: Peganum harmala
    Nederlands: wijnruit, Syrische
    1644 Vlaams: Harmala
    1616 Latijn: Harmala [121]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 171

  1. botanisch: Knautia arvensis
    Nederlands: beemdkroon
    1644 Vlaams: Scabieuse (Ghemeyne oft Groote)
    1616 Latijn: Scabiosa vulgaris maior [122]
    1554/1557: Apostemkraut, Grindtkraut, Pestemkraut, Psora, Scabieuse, Scabiosa communis, Scabiose

Bladzijde 171

  1. botanisch: Jasione montana
    Nederlands: zandblauwtje
    1644 Vlaams: Scabieuse (Kleyne)
    1616 Latijn: Scabiosa minor [122]
    1554/1557: Scabieuse (petite), Scabiosa minor

Bladzijde 172

  1. botanisch: Scabiosa columbaria
    Nederlands: duifkruid
    1644 Vlaams: Scabieuse (Schaeps-)
    1616 Latijn: Scabiosa media [122]
    1554/1557: Scabieuse de brebis, Scabiosa tertium genus, Scabiose (Schaeps-)

Bladzijde 172

  1. botanisch: Scabiosa stellata
    Nederlands: scabiosa, ster-
    1644 Vlaams: Scabieuse (Vremde)
    1616 Latijn: Scabiosa peregrina [122]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 173

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Stoebe
    1616 Latijn: Stoebe ex codice Caesareo [123]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 175

  1. botanisch: Succisa pratensis
    Nederlands: knoop, blauwe
    1644 Vlaams: Duyvelsbete
    1616 Latijn: Succisa sive Morsus diaboli [124]
    1554/1557: Duyvelsbeet, Mors de diable, Morsus diaboli, Succisa, Teuffelsabbisz

Bladzijde 176

  1. botanisch: Centaurea jacea s.l.
    Nederlands: knoopkruid
    1644 Vlaams: Afyllanthes, Jacea (Swarte), Materfilon
    1616 Latijn: Iacea nigra [124]
    1554/1557: Iacea nigra, Materfilon

Bladzijde 177

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Afyllanthes (Eerste)
    1616 Latijn: Aphyllanthes primum [125]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 178

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Afyllanthes (Tweede) met doornachtighe knopkens
    1616 Latijn: Aphyllanthes alterum [125]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 178

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Afyllanthes (Derde) met witachtighe seer doorsneden bladeren
    1616 Latijn: Aphyllanthes tertium [125]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 178

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Afyllanthes (Vierde) met silver-verwighe knoppen
    1616 Latijn: Aphyllanthes quartum [125]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 178

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Sphaeritis
    1616 Latijn: Sphaeritis ex codice Caesareo [126]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 180

  1. botanisch: Teucrium scordium
    Nederlands: gamander, moeras-
    1644 Vlaams: Water-Loock
    1616 Latijn: Scordium [126]
    1554/1557: Lachenknoblauch, Mithridatium, Scordion, Scordium, Trixago palustris, Wasserbatenig, Waterloock

Bladzijde 181

  1. botanisch: Sempervivum arboreum
    Nederlands: donderblad, groot
    1644 Vlaams: Sedum (Boomachtigh), Sedum (Eerste Groot), Sempervivum (Groot)
    1616 Latijn: Sempervivum sive Sedum arborescens maius [127]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 181

  1. botanisch: Sempervivum tectorum
    Nederlands: donderblad
    1644 Vlaams: Donderbaert, Huysloock, Sedum (Tweede Groot)
    1616 Latijn: Sempervivum maius alterum sive Iovis barba [127]
    1554/1557: Barba Iovis, Donderbaert, Donderbaert (grosz), Hauswurtz, Iourbarbe (grande), Sedum magnum, Sempervivum magnum, Sempervivum maius, Vitalis

Bladzijde 183

  1. botanisch: Sedum reflexum
    Nederlands: tripmadam
    1644 Vlaams: Donderbaert (Eerste Kleyne)
    1616 Latijn: Sempervivum minus primum [129]
    1554/1557: Donderbaert (clein), Donderbaert (klein), Erithales, Ioubarbe (petite), Sedum minus, Sempervivum minus, Triquemadame

Bladzijde 184

  1. botanisch: Sedum album
    Nederlands: vetkruid, wit
    1644 Vlaams: Bladeloose, Donderbaert (Tweede Kleyne),
    1616 Latijn: Sempervivum minus alterum [129]
    1554/1557: Bladeloose, Crassula minor, Papecullekens, Vermiculaire, Vermicularis

Bladzijde 185

  1. botanisch: Sedum acre
    Nederlands: muurpeper
    1644 Vlaams: Muerpeper, Sempervivum (Derde)
    1616 Latijn: Illecebra sive Sempervivum tertium [129]
    1554/1557: Illecebra, Katzentreublin, Maurpfeffer, Muerpeper, Pain d'oyseau

Bladzijde 186

  1. botanisch: Sedum telephium subsp. maximum
    Nederlands: hemelsleutel
    1644 Vlaams: Smeerwortel (Spaensche), Telephium (Eerste)
    1616 Latijn: Telephium primum [130]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 187

  1. botanisch: Sedum telephium
    Nederlands: hemelsleutel
    1644 Vlaams: Hemelsleutel, Smeerwortel,geen namen Telephium (Tweede)
    1616 Latijn: Telephium alterum sive Crassula [130]
    1554/1557: Chicotrin, Crassula maior, Faba crassa, Fabaria, Fotzwein, Fotzzwang, Knabenkraut, Orpin, Smeerwortel, Wondencruyt, Wundkraut

Bladzijde 187

  1. botanisch: Sedum anacampseros
    Nederlands: vetkruid, liefdes-
    1644 Vlaams: Telephium (Derde) die altijdt groen blijft)
    1616 Latijn: Telephium tertium [130]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 188

  1. botanisch: Cotyledon umbilicus-veneris
    Nederlands: navelkruid, rots- (navel van Venus)
    1644 Vlaams: Navelcruydt
    1616 Latijn: Cotyledon [131]
    1554/1557: Acetabulum, Cotyledon, Cotyledon vera, Herba Coxendicum, Navelcruyt, Nombril de Venus (vray), Scatum cellus, Scatum coeli, Umbilicus Veneris

Bladzijde 189

  1. botanisch: Saxifraga cotyledon
    Nederlands: steenbreek, pluim-
    1644 Vlaams: Navelcruydt (Tweede)
    1616 Latijn: Cotyledon altera [131]
    1554/1557: Acetabulum alterum, Cotyledon altera, Cymbalium, Navelcruyt (tweede), Nombril de Venus (petit), Umbilicus Veneris alter

Bladzijde 189

  1. botanisch: Saxifraga rosacea (?)
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Navelcruydt (Derde), Sedum (Gheschaert oft ghekertelt)
    1616 Latijn: Sedum serratum [132]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 190

  1. botanisch: Hydrocotyle vulgaris
    Nederlands: waternavel, gewone
    1644 Vlaams: Navelcruydt (Water-)
    1616 Latijn: Cotyledon palustris [133]
    1554/1557: Cotyledon aquatica, Nombril d'eauë, Nombril de Venus aquatique, Penninckcruyt, Waternavelcruyt

Bladzijde 191

  1. Androsace maxima (?)
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Androsace altera Matthioli
    1616 Latijn: geen namen
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 192

  1. botanisch: Descurainia sophia
    Nederlands: sofiekruid
    1644 Vlaams: Fiecruydt
    1616 Latijn: Sophia [133]
    1554/1557: Fyecruyt, Root melizoencruyt, Sophia, Thalictron, Thalietrum, Welsomen

Bladzijde 192

  1. botanisch: Symphytum officinale
    Nederlands: smeerwortel, gewone
    1644 Vlaams: Waelwortel
    1616 Latijn: Symphytum magnum [134]
    1554/1557: Beinwel (grosz), Consolida maior, Consyre, Schantzwurtz, Schmerwurtz, Schwartzwurtz, Solidago, Symphytum magnum, Waelwortel, Walwurtz

Bladzijde 193

  1. botanisch: Symphytum tuberosum
    Nederlands: smeerwortel
    1644 Vlaams: Waelwortel (Knobbelachtighe)
    1616 Latijn: Symphytum tuberosum [134]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 194

  1. botanisch: Pulmonaria officinalis
    Nederlands: longkruid, gevlekt
    1644 Vlaams: Longercruydt, Melckcruydt (Onser Vrouwen)
    1616 Latijn: Symphytum maculosum [135]
    1554/1557: Herbe au laict de nostre Dame, Herbe aux poulmons, Herbe de cueur, Onser Vrouwen melckcruyt, Onser Vrouwen spin, Pulmonaire, Pulmonalis, Pulmonaria

Bladzijde 196

  1. botanisch: Ajuga reptans
    Nederlands: zenegroen, kruipend
    1644 Vlaams: Ingroen, Senegroen
    1616 Latijn: Bugula [135]
    1554/1557: Bugle, Bugula, Consolida, Consolida media, Consoulde moyenne, Gunzel (gulde), Senegroen, Solidago

Bladzijde 197

  1. botanisch: Prunella vulgaris
    Nederlands: brunel, gewone
    1644 Vlaams: Bruynelle
    1616 Latijn: Brunella [136]
    1554/1557: Brunella, Brunellen, Bruynelle, Consolida media, Gottheyl, Herbe au charpentier, Oingtercule, Prunella, Prunelle

Bladzijde 197

  1. botanisch: Prunella laciniata
    Nederlands: brunel, witte
    1644 Vlaams: Bruynelle (Ander ghedaente)
    1616 Latijn: Brunella altera icon [136]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 198

  1. botanisch: botanisch: Geum urbanum
    Nederlands: nagelkruid, geel
    1644 Vlaams: Caryofyllate
    1616 Latijn: Caryophyllata [137]
    1554/1557: Benedicta, Benedictenwurtz, Benoitte, Gariophyllate, Garyophyllata, Nardus rustica, Sanamunda

Bladzijde 199

  1. botanisch: botanisch: Parageum montanum (?)
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Caryofyllate (Bergh-)
    1616 Latijn: Caryophyllata montana [137]
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 200

  1. botanisch: Pyrola rotundifolia
    Nederlands: wintergroen, rond
    1644 Vlaams: Wintergroen
    1616 Latijn: Pyrola [138]
    1554/1557: Holtzmangolt, Pyrola, Pyrole, Waldmangoldt, Wintergruen
  1. botanisch:
    Nederlands:
    1644 Vlaams:
    1616 Latijn:
    1554/1557:

Bladzijde 201

  1. botanisch: Ophioglossum vulgatum
    Nederlands: addertong
    1644 Vlaams: Adderstonghe, Speercruydt (Ons Heeren)
    1616 Latijn: Ophioglossum
    1554/1557: Lancea Christi, Langue de serpent, Lingua, Lingua serpentis, Linguace, Lingulace, Lucciola, Natertonghesken, Naterzunglin, Ons Heeren speercruyt, Ophioglosson

Bladzijde 202

  1. botanisch: Botrychium lunaria
    Nederlands: maanvaren, gelobde
    1644 Vlaams: Maencruydt (Kleyn)
    1616 Latijn: Lunaria
    1554/1557: Lunaire (la moindre), Lunaria, Lunaria minor, Maencruyt (cleyn), Monkraut (klein)

Bladzijde 204

  1. botanisch: Sanicula europaea
    Nederlands: heelkruid
    1644 Vlaams: Sanikel
    1616 Latijn: Sanicula
    1554/1557: Diapensia, Sanickel, Sanicle, Sanicula

Bladzijde 205

  1. botanisch: Alchemilla vulgaris s.l.
    Nederlands: vrouwenmantel
    1644 Vlaams: Synnauw, Vrouwenmantel (Onser)
    1616 Latijn: Alchimilla
    1554/1557: Achimilla, Alchimilla, Lewenfusz, Lewentapen, Onser Vrouwenmantel, Pes leonis, Pied de lion, Planta leonis, Sanickel (grosz-), Sanikel (groote), Stellaria, Synnau, Synnauw, Synnaw, Unser frauwen mantel

Bladzijde 206

  1. botanisch: Senecio fluviatilis
    Nederlands: kruiskruid, rivier-
    1644 Vlaams: Wondtcruydt (Heydensch)
    1616 Latijn: Solidago Saracenica
    1554/1557: Consolida Sarracenica, Consoulde Sarrasine, Heidnisch wundkraut, Herba fortis, Solidago Sarracenica, Wondtcruyt (heydensch), Wundkraut (heidnisch)

Bladzijde 206

  1. botanisch: Senecio doria
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Herba Doria
    1616 Latijn: Herba Doria
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 207

  1. botanisch: Solidago virgaurea
    Nederlands: guldenroede, echte
    1644 Vlaams: Guldenroede (Ghemeyne)
    1616 Latijn: Virga aurea
    1554/1557: Gulden roede, Verge d'or, Virga aurea

Bladzijde 207

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Guldenroede met ghekertelde kanten
    1616 Latijn: Virga aurea margine crenato
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 208

  1. botanisch: Verbascum thapsus
    Nederlands: kaars, konings-
    1644 Vlaams: Wollecruydt (Wit) met breeder bladeren
    1616 Latijn: Verbascum latius
    1554/1557: Bouillon, Bouillon blanc femelle à fleurs iaulnes, Brenkraut, Candela regis, Candelaria, Himelkraut, Kertzenkraut, Kunnigskertz, Lunaria, Lychnitis, Phlomos, Pycnitis, Tapsus barbatus, Tortsecruyt, Unholdenkertz, Verbascum, Verbascum album foemina luteo flore, Wollebladeren, Wullkraut

Bladzijde 209

  1. botanisch: Verbascum densiflorum
    Nederlands: kaars, stal-
    1644 Vlaams: Wollecruydt (Wit) met smaller bladeren
    1616 Latijn: Verbascum angustius
    1554/1557: Bouillon, Bouillon blanc masle, Brenkraut, Candela regis, Candelaria, Himelkraut, Kertzenkraut, Kunnigskertz, Lunaria, Lychnitis, Phlomos, Pycnitis, Tapsus barbatus, Tortsecruyt, Unholdenkertz, Verbascum, Verbascum album mas, Wollebladeren, Wullkraut

Bladzijde 209

  1. botanisch: Verbascum nigrum
    Nederlands: toorts, zwarte
    1644 Vlaams: Wollecruydt (Swart)
    1616 Latijn: Verbacum nigrum
    1554/1557: Bouillon, Bouillon noir, Brenkraut, Candela regis, Candelaria, Himelkraut, Kertzenkraut, Kunnigskertz, Lunaria, Lychnitis, Phlomos, Pycnitis, Tapsus barbatus, Tortsecruyt, Unholdenkertz, Verbascum, Verbascum nigrum, Wollebladeren, Wullkraut

Bladzijde 210

  1. botanisch: Verbascum ... (?)
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Wollecruydt (Wit), aldergrootste met geele bloemen
    1616 Latijn: geen namen
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 210

  1. botanisch: Verbascum lychnitis
    Nederlands: toorts, melige
    1644 Vlaams: Wollecruydt (Wit), aldergrootste met witte bloemen
    1616 Latijn: geen namen
    1554/1557: Bouillon, Bouillon blanc femelle à fleur blanche, Brenkraut, Candela regis, Candelaria, Himelkraut, Kertzenkraut, Kunnigskertz, Lunaria, Lychnitis, Phlomos, Pycnitis, Tapsus barbatus, Tortsecruyt, Unholdenkertz, Verbascum, Verbascum album foemina albo flore, Wollebladeren, Wullkraut

Bladzijde 211

  1. botanisch: Verbascum blattaria
    Nederlands: mottenkruid
    1644 Vlaams: Mottencruydt
    1616 Latijn: Blattaria
    1554/1557: Blattaria, Blattaire, Goldtknopflin, Herbe aux mittes, Herbe vermineuse, Mottencruyt, Schabenkraut

Bladzijde 211

  1. botanisch: Verbascum phoeniceum
    Nederlands: toorts, paarse
    1644 Vlaams: Mottencruydt (Ander ghedaente van)
    1616 Latijn: Blattariae altera icon
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 212

  1. botanisch: Phlomis lychnitis (?)
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Wollecruydt (Eerste Wilt)
    1616 Latijn: Verbascum silvestre
    1554/1557: Bouillon, Bouillon sauvage, Brenkraut, Candela regis, Candelaria, Himelkraut, Kertzenkraut, Kunnigskertz, Lunaria, Lychnitis, Phlomos, Pycnitis, Tapsus barbatus, Tortsecruyt, Unholdenkertz, Verbascum, Verbascum sylvestre, Wollebladeren, Wullkraut

Bladzijde 213

  1. botanisch: Phlomis fruticosa (?)
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Wollecruydt (Tweede Wilt)
    1616 Latijn: Verbascum silvestre alterum
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 213

  1. botanisch: Phlomis tuberosa (?)
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Wollecruydt (Derde Wilt)
    1616 Latijn: Verbascum silvestre tertium
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 214

  1. botanisch: Primula veris
    Nederlands: sleutelbloem, gulden
    1644 Vlaams: Hemelsleutel, Peeterscruydt (Sint), Sleutelbloemen (Groote)
    1616 Latijn: Primula veris maior
    1554/1557: Artheticae, Bouillon (petit), Bouillon bien flairant (petit), Coquu, Herba Sancti Petri, Herbae paralysis, Himelschlussel, Phlomides, Primula veris, Sant Peterskraut, Schlusselblumen, Schlusselblumen (geel), Schlusselblumen (wolrieckende), Sint Peeters cruyt, Sluetelbloemen, Sluetelbloemen (welrieckende), Verbascula, Verbasculum odoratum

Bladzijde 214

  1. botanisch: Primula elatior
    Nederlands: sleutelbloem, slanke
    1644 Vlaams: Betonie (Witte), Sleutelbloemen (Witte)
    1616 Latijn: Primula veris maior
    1554/1557: Artheticae, Betonie (witte), Bouillon (petit), Bouillon blanc (petit), Herba Paralysis, Herbae paralysis, Himelschlussel (weis), Phlomides, Primula veris, Schlusselblumen, Schlusselblumen (wild), Sluetelbloemen, Sluetelbloemen (witte), Verbascula, Verbasculum album

Bladzijde 215

  1. botanisch: Primula vulgaris
    Nederlands: sleutelbloem, stengelloze
    1644 Vlaams: Betonie (Kleyne Witte), Sleutelbloemen (Kleyne)
    1616 Latijn: Primula veris minor
    1554/1557: Artheticae, Betonie (cleyne witte), Bouillon (petit), Bouillon (Tiers petit), Herbae paralysis, Phlomides, Primula veris, Primula veris minor, Schlusselblumen, Sluetelbloemen, Sluetelbloemen (cleyn), Sluetelbloemen (enkel), Verbascula, Verbasculum minus

Bladzijde 215

  1. botanisch: Primula farinosa
    Nederlands: sleutelbloem, melige
    1644 Vlaams: Sleutelbloemen (Roode)
    1616 Latijn: (Primula veris rubro flore)
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 216

  1. botanisch: Primula auriculata
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Beerenoor
    1616 Latijn: Auricula ursi
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 219

  1. botanisch: Salvia aethiopis
    Nederlands: salie, Hongaarse zilver-
    1644 Vlaams: Aethiopis
    1616 Latijn: Aethiopis
    1554/1557: Aethiopis

Bladzijde 220

  1. botanisch: geen namen
    Nederlands: geen namen
    1644 Vlaams: Arction
    1616 Latijn: Arction
    1554/1557: geen namen

Bladzijde 220

  1. botanisch: Verbena officinalis
    Nederlands: ijzerhard
    1644 Vlaams: IJsercruydt (Recht op staende), IJsercruydt Manneken, IJserhart
    1616 Latijn: Verbenaca recta
    1554/1557: Columbaris, Columbina recta, Crista gallinacea, Eisernhart, Eisernkraut, Eisernrich, Exupera, Ferraria, Ferria, Herba sanguinalis, Trixago, Verbena, Verbena recta, Verbenaca columbina, Verbenaca recta, Verbene, Vervaine droicte, Ysercruyt, Yserhert

Bladzijde 221

  1. botanisch: Verbena supina
    Nederlands: ijzerhard, liggend
    1644 Vlaams: IJsercruydt (Ligghende), IJsercruydt Wijfken
    1616 Latijn: Verbenaca supina
    1554/1557: Blawmenderle, Chamaedryos, Chamaedrys, Cincinalis, Columbina supina, Demetria, Erdtweirauch, Erysisceptrum, Gamanderle, Hiera botane mas et foemina, Licinia, Lustrago, Militaris, Sacra herba, Verbenaca supina, Verbene (neere oft cruypende), Vervaine basse masle & femelle

Bladzijde 223

  1. botanisch: Urtica pilulifera
    Nederlands: brandnetel, gave
    1644 Vlaams: Netelen (Heete) (Eerste groote oft Roomsche)
    1616 Latijn: Urtica urens prior
    1554/1557: Netelen (Roomsche), Ortie griesche, Ortie romaine, Urtica mas, Urtica Romana, Urtica sylvestris, Welschnessel

Bladzijde 224

  1. botanisch: Urtica urens
    Nederlands: brandnetel, kleine
    1644 Vlaams: Netelen (Heete) (Derde oft Cleyne)
    1616 Latijn: Urtica urens minima
    1554/1557: Brennessel, Cania, Habernessel, Ortie (petite), Netelen (heete), Urtica minor

Bladzijde 224

  1. botanisch: Urtica dioica
    Nederlands: brandnetel, grote
    1644 Vlaams: Netelen (Heete) (Tweede Groote), Netel Wijfken
    1616 Latijn: Urtica urens altera
    1554/1557: Heyternessel, Ortie (grande), Netelen (groote), Urtica communis, Urtica foemina, Urtica maior

Bladzijde 226

  1. botanisch: Lamium purpureum
    Nederlands: dovenetel, paarse
    1644 Vlaams: Netelen (Doove) (Tweede oft Stinckende)
    1616 Latijn: Urtica iners altera
    1554/1557: Anonium, Aononium Lamium, Netelen (doode), Netelen (doove), Ortie morte, Taubnessel, Todtnessel, Urtica iners, Urtica mortua

Bladzijde 226

  1. botanisch: Lamiastrum galeobdolon
    Nederlands: dovenetel, gele
    1644 Vlaams: Netelen (Doove) met geele bloemen
    1616 Latijn: Urtica iners tertia sive Lamium luteo flore
    1554/1557: Anonium, Aononium Lamium, Netelen (doode), Netelen (doove), Ortie morte, Taubnessel, Todtnessel, Urtica iners, Urtica mortua

Bladzijde 226

  1. botanisch: Lamium album
    Nederlands: dovenetel, witte
    1644 Vlaams: Netelen (Doove) (Eerste)
    1616 Latijn: Urtica iners sive Lamium primum
    1554/1557: Anonium, Aononium Lamium, Netelen (doode), Netelen (doove), Ortie morte, Taubnessel, Todtnessel, Urtica iners, Urtica mortua

Bladzijde 227

  1. botanisch: Galeopsis speciosa (?)
    Nederlands: dauwnetel
    1644 Vlaams: Netelen (Doove) (Vierde)
    1616 Latijn: Urtica iners quarta
    1554/1557: geen namen